TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 7:2

Konteks

7:2 The sons of Tola:

Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Jibsam, 1  and Samuel. 2  They were leaders of their families. 3  In the time of David there were 22,600 warriors listed in Tola’s genealogical records. 4 

1 Tawarikh 7:7

Konteks

7:7 The sons of Bela:

Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri. The five of them were leaders of their families. There were 22,034 warriors listed in their genealogical records.

1 Tawarikh 7:40

Konteks

7:40 All these were the descendants of Asher. They were the leaders of their families, the most capable men, who were warriors and served as head chiefs. There were 26,000 warriors listed in their genealogical records as capable of doing battle. 5 

1 Tawarikh 10:4

Konteks
10:4 Saul told his armor bearer, “Draw your sword and stab me with it. Otherwise these uncircumcised people will come and torture me.” 6  But his armor bearer refused to do it, because he was very afraid. So Saul took the sword and fell on it.

1 Tawarikh 11:22

Konteks

11:22 Benaiah son of Jehoiada was a brave warrior from Kabzeel who performed great exploits. He struck down the two sons of Ariel of Moab; 7  he also went down and killed a lion inside a cistern on a snowy day.

1 Tawarikh 11:26

Konteks

11:26 The mighty warriors were:

Asahel the brother of Joab,

Elhanan son of Dodo, from Bethlehem, 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:2]  1 tn Many English versions spell this name “Ibsam.”

[7:2]  2 tn Many English versions retain a form of this name closer to the Hebrew, i.e., “Shemuel.”

[7:2]  3 tn Heb “heads of the house of their fathers.”

[7:2]  4 tn Heb “to Tola [there were] warriors by their generations, their number in the days of David [was] 22,600.”

[7:40]  5 tn Heb “all these were the sons of Asher, heads of the house of the fathers, selected, warriors, heads of the leaders, and there was listed in the genealogical records in war, in battle, their number, men, 26,000.”

[10:4]  6 tn Heb “so these uncircumcised ones might not come and abuse me.”

[11:22]  7 tc Heb “the two of Ariel, Moab.” The precise meaning of אֲרִיאֵל (’ariel) is uncertain; some read “warrior.” The present translation assumes that the word is a proper name and that בְּנֵי (bÿney, “sons of”) has accidentally dropped from the text by homoioarcton (note the preceding שְׁנֵי, shÿney).

[11:26]  8 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA